首页 | 简介 | 建筑艺术 | 文学 | 新闻 | 上苑艺考 | 艺术家专栏 | 驻馆艺术家 | 书讯 | 国际创作计划 | 艺术品市场 | 上苑人物 | 艺术批评
文章搜索:
标题 作者 内容
只能搜索中文、英文、数字,不得搜索符号!
文学 > 文学欣赏
【印】阿伦·科拉塔卡尔(Arun Kolatkar)诗一组

[2013-12-1 7:04:12]


【印】阿伦·科拉塔卡尔(Arun Kolatkar)诗一组

 译:孙上了

一座低处的神庙

 

一座低处的神庙将它供奉的神灵藏在暗处。

你把一盒火柴借给祭司,

一个接着一个,神灵被照亮。

 

发笑的青铜和石头,并不让人吃惊。

一根火柴的时间,

万千姿态生而又灭。

一处处失落的地方被发现

然后又再次消失。

 

那是谁?你问。

八个胳膊的女神,祭司答道。

一根多疑的火柴咳嗽着。

你会数数。

但她有十八个胳膊,你抗议。

尽管如此,对于祭司来说

她仍然只是八个胳膊的女神。

 

你离开神庙走进阳光并点燃一支雪茄。

孩子们在那二十只脚的龟背上玩耍。

 

 

花蜜[1]

 

脱掉上衣

然后走进那里参加法会?

不,谢谢。

 

我不去。

但是如果你想去

那么请便。

 

去之前

把你的火柴盒给我

行吗?

 

我会在院子里

找个无人的角落

抽烟。

 

 

一个老妇人

 

一个老妇人伸手

抓住你的袖子

死不松开

 

她想要一枚50派萨[2]的硬币。

她说她会带你

去那马蹄铁神殿。

 

你已去过。

可她却更紧紧地抓着你的上衣

蹒跚地扯着你走。

 

她不肯放你走

你知道老女人都是什么德行

们就像苍耳一样粘着你。

 

你转过身面对她

带着决绝的气息

你想结束这场闹剧。

 

当你听她说:

“在这样一个如此悲惨的山区里,

老太婆哪里还有别的生计可做?”

 

你直勾勾地盯着天空。

穿过她眼中

清晰的弹孔。

 

随着你的凝视

她眼旁的裂缝

渐渐散开。

 

接着山裂了

庙子裂了

天开始塌了。

 

随着那个孤零零立着的

防碎之冠周围

发出玻璃破碎般的嘈杂音响

 

接着你被缩小

成了她手中

无数的零钱。

 

擦痕

 

什么是神

什么是石头

这神圣的界限

如果存在

在羯鸠梨

则非常模糊

每一块石头

不是神灵就是他的亲戚

 

除了神

这里寸草不生

而神在这里被收割

年复一年

从贫瘠的土地

和坚硬的石头

 

那块极大的岩石

如一个卧室般大小

是勘驮巴的的妻子变成

那条横穿的缝隙

是他在盛怒之时

用他那把阔刀

留在她身上的伤痕

 

擦破一块石头

一个神话产生



[1] Makarand在梵语里,意思是花蜜,或者果汁。此处意义不明。

[2] 50派萨等于0.5卢比,1卢比约等于0.1元人民币。

查看9134次

上一篇
波兰上苑驻馆艺术家Urszula Wilk
超越色彩:当代抽象艺术展
上苑驻馆艺术家系列访谈之陈平
灵魂生就一对翅膀” ——《翼》女性诗刊十五周年诗歌影音会
Patricia博士报道:上苑艺术家在纽约洲立大学的展览实况
下一篇
程毅(油画)四川
刘小伟​(油画)北京
小海(诗人)苏州
白野夫(水墨​)北京
徐军(音乐)陕西​
版权©上苑艺术馆
技术支持:九翱网络