Home | Introduction | News | Artist column | Literature | Art | Photography | Architecture | People | Artist
Art criticism | Art market | Books
Search:
title author content
News > News headlines
All Sentient Beings Suffer: Li Lü Solo Exhibition

[2019-8-13 17:34:56]

众生皆苦:李律个展 Li Lü Solo Exhibition

1.jpg



参展艺术家/ Artist:

李律(中国)Li Lü (China)

 学术主持:李云(席拿)

Academic moderator: Li Yun (Sheena)

海报:孙玉坤

Poster: sun Yukun

展览城市:北京

City of Exhibition: Beijing

开幕时间:2019年8月17日下午3:30

Opening:  3:30 pm, 17st August, 2019

展览时间:2019年8月17日至24日

Duration: August 17st to 24th, 2019

地点:北京怀柔区桥梓镇沙峪口村 上苑艺术馆二号展厅

Location: Exhibition Hall No. 2, Shangyuan Art Museum, Qiaozi County, Huairou District, Beijing

主办单位:北京上苑艺术馆

Organizer: Shangyuan Art Museum


前言:


装置和行为。人与空间二度间的重新演绎和诠释,将N维折叠和展开,彰显出色,身,触,法,的感官之宴。这种对世界原文本的再次解读,通过对符号的假借和转注,语法的解构和诗意的叠加,将艺术的疆域和界定无限延伸,用几近浪迹形骸的后现代语言穿透世界,在“艺”和“术”的幽暗通道之间置换与游离,却给平庸日常注入新鲜活力。

李律,一位在中国西北成长的新晋青年艺术家,以古老之诗与前卫当代艺术紧密结合,力图将艺术特有的活色生香再次带给观者,而更为关要的是让目击者再度深思。她像藏在集体潜意识里的苏醒者,甚至将传统的医学推拿艾灸,古老活字版等等纳入自己行为和装置艺术的范畴,探寻文明根脉的律动之力。事实上,在西北这块广袤的土地上,诞生着各种原初的信仰,各种古老祭典仪轨,民族图腾,巫医或占卜,这些与宗教息息相关的场景,就像行为装置艺术最早的存在。李律以她深厚的文化情结,逐步打通任督二脉,将融汇东西贯通古今,用艺术度量心性,链接众生有情,与佛道同工异曲。她还将影像,灯光,绘画等方式汇入作品,在一次次归零和进行文本初始化后,继续拓展着艺术语言的深广度。


李云(席拿)

八月八燕山记


Preface


Installation and performance art, the reinterpretation of the relationship between man and space, will fold and unfold the dimensions of the universe, showing the sensory feast of excellence, body, touch, and dharma. This kind of re-interpretation of the original text of the world, through the transforming and remarking of symbols, the deconstruction of grammar and the superposition of poetry, extends the definition of art infinitely, and permeates the world with the postmodern language. It reverses and dissociates between the dark channels of "art" and "craft", but inputs vitality into mediocre daily life.

Li Lü, a new young artist who grew up in northwest China, closely combines ancient beauty with avant-garde contemporary art, trying to bring the unique flavor of art to the viewer, and what is more important is to let the viewers thinking deeply. She is like an awakening hidden in the collective subconscious, and even brings traditional medical moxibustion, ancient movable printing techniques and so on into the category of her own performance and installation art to explore the changes of civilization. In fact, in the vast land of the northwest China, there are all kinds of original beliefs, all kinds of ancient rituals, national totems, which are closely related to religion, just like the earliest existence of performance and installation art. Li Lü with her profound cultural complex, gradually integrate the east and the west through the ancient and modern, with art to close to the nature and the mind, link sentient beings, which is in line with Buddhist and Taoist practice. She also imported images, lights, paintings, and other ways into her works, and after initializing the text, she continued to expand the depth and breadth of the artistic language.


Xi Na

August 8th, 2019  

Yan Mountain




作品:《皆为虚妄》 It’s all false.

材质:黑板、粉笔;尺寸:120×300(尺寸可变);2019年


《众生皆苦》(现场行为)

All sentient beings suffer.

材质:人造粘鼠板、土豆糯米胶;尺寸:500×2000(尺寸可变);2019年

作品简介:众生被困于粘鼠板上 挣扎着却始终无法逃脱

作品阐述:众生因欲念和行为被连续不停的因果所困,被自身不停变换的念想和情绪所困,被自以为是真实不虚的环境所困,被执着所困,被教条所困,被体制所困,被生活所困,被焦虑和需求所困,被原生家庭所困…

Introduction: sentient beings are trapped on the sticky mouse board but have always been unable to escape the exposition of the work: sentient beings are trapped by their own changing thoughts and emotions because of their desires and behaviors, trapped by their own changing thoughts and emotions, trapped by persistent circumstances, trapped by dogma, trapped by the system, trapped by anxiety and needs, trapped by the original family. 


————————————————————————————————————————————


《梦幻泡影》(现场行为)

Pipe dream

材质:成像投影灯;尺寸:100×100(尺寸可变);2019年

作品简介:未觉醒的众生沉迷于三维环境中不停变换的幻象,而产生喜怒哀乐的情绪和追随外缘的行为。他们始终未发觉幻象的源头,也不愿发掘事物的真相。

Introduction: unawakened beings indulge in changing illusions in a three-dimensional environment, resulting in emotions of joy, anger, sadness and following the outside world. They have never discovered the source of the illusion and are unwilling to discover the truth of things.



作品评述:


我格外看重李律作品在一种总体的视野下,因为真实经验而产生的对人生、社会基本的客观认识。好的艺术创作者,总是处在浮士德般的感受世界和思考世界的进展中,在一种“延宕”之中追求着自我和作品的“日日新”。

—— 苏丰雷(诗人、批评人)

I attach great importance to Li Law’s works in a general perspective, because of the real experience and the basic objective understanding of life and society. Good art creators are always in the progress of Faustus-like feeling and thinking of the world, pursuing the "new day" of self and works in a kind of "delay". 

Su Fenglei (poet, critic)



认识的朋友中,李律的作品非常接近我内心所定义的‘艺术‘。在那松散而又庞杂的作品群中,展现了一个让观者充满怀疑的世界,她可以用一种非常委婉的手法来表达对事物的认知,甚至用一种不起眼的角度去拍摄常人无法理解的生活,当然,她还可以像个孩子一样通过时间来默默地写下一篇日记。他的作品不会直接告诉你内心真正想要表达什么,但不重要,用心去感受,像读一篇散文,通过时间,慢慢的就懂了…… 

——聂以为(艺术家)

Among the friends I know, Li Law’s works are very close to the ’art’ defined in my heart. In that loose and complex group of works, showing a world full of suspicion, she can use a very euphemistic way to express her understanding of things, and even use a humble angle to film life that ordinary people do not understand, of course, she can also silently write a diary through time like a child. His work will not directly tell you what you really want to express, but it does not matter, feel it with your heart, like reading an essay, through time, slowly understand. 

Mr. Ash (artist)



李律的作品是在思考当下中国语境,考量宗教政治这些大问题之间的细节方式,结果的极端性也能在她的意料之中,请继续无休止的社会批判性吧。——  青作(艺术家)

Li law’s works are thinking about the current Chinese context, considering the details between religious and political issues, the extremes of the results can also be expected, please continue the endless social criticism. 

Qing Zuo (artists)



李律的作品总是和现实社会相联系的,我尤其喜欢李律的摄影作品,深沉厚重,艺术家本人总能捕捉到并定格到一些恰到好处的瞬间,让沉默的摄影作品具有超越现实的更大的力量。期待艺术家更好的作品!

—— 张默颖(导演)

Li law’s works are always connected with the real society, I especially like Li law’s photography works, deep and heavy, the artist himself can always capture and freeze some just right moments, so that the silent photography has more power than reality. Look forward to the artist’s better work! 

Zhang Moying (director)


5.jpg


律(女)简介:

90后女艺术家  出生于甘肃兰州  现居北京



revealed 1796 times

previous
[Shangyuan Site] Sublininal Pavillion: Wang Feng S
[Shangyuan Site] Yang Jie solo Exhibition | On my
[Shangyuan Site] Irina Ideas Klyuev (Montenegro) S
Chronicle Shangyuan Art Museum
[Shangyuan Exhibition Site] 39.9042°N 116.4074°E
next
Strays on Leashes: Susana Wessling & Natalia Kali
Yimei Solo Exhibition YIMEI
The Gravity of Souls: Mos Solo Exhibition
Hurry Matter: Estelle Magnin & Leire Lacunza Duo E
Touching from a tian ( ) tian: Gal.la Uriol Jané S
CopyRight©ShangYuan
Tel:010-60635299 60635757 Postcode:102212
Address:Shangyuan Village, Changping District, Bejing, China.
Support:9oao Studio